Quote:
Originally posted by Pretty Little Flower
Dear Not Bob,
Although some have criticised my use of the "letter" format to communicate with you about certain matters, I find it useful in that it conveys the tone of constructive criticism, as opposed to mean-spirited flaming, that I think is appropriate for posts such as this one.
I am writing to inform you that the use of "tres" to modify an English word in a sentence otherwise filled English words is the equivalent to some of walking into a chic New York bar and loudly proclaiming "Do you have any Mojitos here? I understand they are super classy!"
I write to you because I care.
Fondly,
The Flower
|
Dear Flower,
Thank you for your letter. While others may find your periodic "Dear Not Bob" missives to be a stylistically inappropriate way of conveying your thoughts and concerns, I think that they are just hunky-dory.
As to the substance of your letter, I do realize that the use of "tres" as a modifier (in a Not French sentence) exhibits a certain, well, unworldly backwardness. Quite so. Although many aspects of my prole-ish board persona were not always created by me intentionally, I often attempt to embrace the "unsophisticated rube" image deliberately.
However, I understand that "I meant to do that" is often merely a lame after-the-fact rationalization. So, for the purposes of this letter, I will respond as if I did not mean to do that. Therefore, I accept your correction in the spirit in which it was intended, and I assure you that I will not make the same mistake again.
Love,
Not Bob